ISBN/价格: | 978-7-5447-6549-7:CNY32.80 |
作品语种: | chi eng eng |
出版国别: | CN 320000 |
题名责任者项: | 西尔维娅·普拉斯诗集/.(美国) 西尔维娅·普拉斯著/.胡梅红译 |
出版发行项: | 南京:,译林出版社:,2016 |
载体形态项: | 157页:;+23cm:;+《西尔维娅·普拉斯诗集》英文版 (147页 ; 23cm) |
丛编项: | 双语译林.壹力文库 |
相关题名附注: | 封面有英文题名:Selected poems of Sylvia Plath |
提要文摘: | 本书是美国女诗人西尔维娅?普拉斯的诗集,以其具代表性的诗集《艾丽尔》为主,兼收其他诗歌。西尔维娅·普拉斯在1963年2月11日自杀时,在书桌上留下了一个黑色的弹簧活页夹,里面是四十首诗作的手稿合集,集子初的起名是《爱丽尔和其他诗》。后来由其丈夫休斯根据该手稿顺序进行了整理和删减,并于1965年和1966年分别出版了英国版和美国版两个不同版本的《艾丽尔》诗集,但和普拉斯原稿的面貌具有很大差别。而本书则以普拉斯手稿为蓝本,严格遵照普拉斯后留下的手稿顺序来编排,更加原汁原味地呈现作者那时候的思想状态。同时收入了其他十五首诗歌,主要都是诗人自杀前两个月内创作的遗作。 |
题名主题: | 英语 汉语 对照读物 |
---|
题名主题: | 诗集 美国 现代 |
中图分类: | H319.4:I |
个人名称等同: | 普拉斯 著 |
个人名称次要: | 胡梅红 译 |
记录来源: | CN 上海新华 20180315 |